乘电梯英语 上电梯请插一下房卡英语

老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于乘电梯英语和上电梯请插一下房卡英语的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享乘电梯英语以及上电梯请插一下房卡英语的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!本文目录上电梯请插一下房卡英语升降机的英文怎么写电梯常用英文缩写电梯这个英文单词的音标Lift在美式英语中读什么上电梯请插一下房卡英语Upperlif

老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于乘电梯英语和上电梯请插一下房卡英语的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享乘电梯英语以及上电梯请插一下房卡英语的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

本文目录

  1. 上电梯请插一下房卡英语
  2. 升降机的英文怎么写
  3. 电梯常用英文缩写
  4. 电梯这个英文单词的音标
  5. Lift在美式英语中读什么

上电梯请插一下房卡英语

Upperliftpleaseinsertakeycard

上电梯请插一下房卡

升降机的英文怎么写

“电梯”的英文写法:lift

读法:英[l?ft]美[l?ft]

释义:

1、vt.举起;提升;鼓舞;空运;抄袭

2、vi.消散;升起;耸立

3、n.电梯;举起;起重机;搭车

Liftup升起

DeepLift深海冒险

kneelift抬脚器

例句:

1、Whatthisdoesthenisitparalyzesyoubecauseyourmotorneurons–Yousendthecommandtoyourarmtostand,toliftup.

结果就是它能使你瘫痪,因为你的运动神经元,你想要举起手臂。

2、Thislefthiminadepressionforfiveyears,butatage25,whathelpedlifthimoutofthisdepressionisthathemetHarrietTaylor.

之后的五年一直陷于抑郁,但二十五岁时,他遇到了海利特·泰勒,从此摆脱抑郁。

扩展资料

lift的近义词:stimulate

读法:英[‘st?mj?le?t]美[‘st?mj?’let]

释义:

1、vt.刺激;鼓舞,激励

2、vi.起刺激作用;起促进作用

短语:

1、stimulateconsumption刺激消费

2、Stimulatemeasure激励措施

3、stimulateemployment刺激就业

4、stimulatedesire激发欲望

5、StimulateTechnique刺激技巧

电梯常用英文缩写

1、G

可能很多人都不知道电梯上字母“G”的意思,它是groundfloor的缩写。中文翻译是“地面一层”的意思。所以G楼就是我们说的一楼。

以此类推

二楼:thefirstfloor

三楼:thesecondfloor

2、LG

LG在一些大型建筑物中比较常见,它是lowerground的缩写,翻译为“地下底层”。这个楼层一般都是商店、餐饮和超市所在的地方。

很多大楼在标记商家位置时就会经常用到LG和L,如果漏掉了就会把地上和地下弄混。

3、B

电梯里还有一个B1、B2层,是basementlever1、basementlever2的缩写,翻译为“地下室一层”和“地下室2层”。很多人可能都不明白,已经有了一个代表地下底层的LG层,为什么还有一个B1、B2层?其实LG指的是“地下商场”,B1、B2指的是“地下停车场”。

4、L

L和LG是有很大差别的,L是lobby的缩写,代表着“大厅”的意思。很多高楼的大厅是不会在一楼的,所以看到这个字母,就要知道是去大厅的必经之路。

电梯这个英文单词的音标

elevator英[?el?ve?t?(r)]美[??l??vet?]n.电梯;升降机(美);谷仓;[例句]Theelevatorcreakedtoahaltatthegroundfloor.电梯嘎吱一声停在了一层。[其他]复数:elevators

Lift在美式英语中读什么

lift表示“电梯”时,是英式的说法。美式英语中如果表示“电梯”,一般使用elevator.

乘电梯英语的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于上电梯请插一下房卡英语、乘电梯英语的信息别忘了在本站进行查找哦。

创业项目群,学习操作 18个小项目,添加 微信:niuben22  备注:小项目

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 1553299181@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.comsoc.cn/30150.html